Front page

 

 

  Organisation

 The organization

 General Assembly

 Executive Committee

 Documents

 Publications

 Scientific congresses

 

  Profession

 Presentation

 Education

 Professional Practice

 Documentation

 Legal Regulations

 SLT in Europe

 

  Members

 Member associations

 Observer members

 National journals

 Current Information

 Calendar

 Links

 Recent mail contents

  

 

 

 

 

  webmaster@cplol.eu

 

 

Survey of Legal Regulations
concerning SLTs
seeking to practise in other European countries

Résumé de la réglementation
de la profession du logopède/orthophoniste dans différents pays de l'Europe

AUSTRIA/AUTRICHE BELGIUM/BELGE DENMARK/DANEMARK ESTONIA/ESTONIE FINLAND/FINLANDE FRANCE
 
GERMANY/ALLEMAGNE GREECE IRELAND/IRLANDE ITALY/ITALIE LUXEMBOURG NETHERLANDS/PAYS BAS
NORWAY/NORVEGE PORTUGAL SPAIN/ESPAGNE SWEDEN/SUEDE SWITZERLAND/SUISSE
UNITED KINGDOM/ROYAUME-UNI

   General Regulations for professionals seeking to practise

   Règles générales de la profession permettant d'exercer
 

Requirements to practise as a Speech and Language Therapist
     Les réglementations permettant d'exercer en qualité d'orthophoniste/logopède

Authority conferring degree/diploma
    L'administration qui confère le diplôme

Authority giving permission to practise
    L'autorité qui confère le droit d'exercice

Controls on numbers of SLTs and who determines this
    Restriction quantitative du nombre de professionnels autoriser à exercer et qui la détermine

Agreements/conventions with Health Insurance funds
    Type de convention qui existe avec les assurances maladies

Influence of Health Insurance system on permission to practise
    Le rôle dans le droit d'exercice des assurances sociales

 

   Accreditation of SLTs from EU

   Reconnaissance pour les orthophonistes de l'U.E.
 

Competent authority who recognizes the degree/diploma to give the
    permission to practise as SLT

     L'autorité compétente qui reconnait le diplôme afin d'accorder le droit d'excercice

Additional conditions for applicants from EU-countries re linguistic
    competence

     Les conditions en plus des critères linguistiques pour les candidats migrants

How linguistic conditions of applicants are evaluated
     Comment on évalue ces conditions

First contact as an applicant from an EU-country
     Où doit se présenter un candidat d'un pays de l'U.E.

Documents needed in the applicant's dossier
     Documents nécessaires dans le dossier de candidature

What to do if the applicant does not meet the criteria according to the
    minimal standards of initial training and/or concerning linguistic skills
     Que faire quand le candidat ne répond pas aux critères de formation et de compétences
     linguistiques

Cost of the procedure of accreditation for the applicant
     Les frais de la procédure de reconnaissance (@ jan. 2003)

 

   Accreditation of applicants from Non-EU-countries

   Reconnaissance pour les candidats des pays tiers
 

Competent authority... / Where to go first... / Documents needed...
     L'autorité compétente... / Où se rendre... / Les documents à produire

Summary / Role and function of the professional organisation
     Résumé / Rôle et fonction des associations professionnelles

Conclusions
 

5